是元曲天净沙·秋是元曲作家白朴创作的一首写景散曲,作者通过撷取十二种景物,描绘出一幅景色从萧瑟寂寥到明朗清丽的秋景图,是一首描写当时社会的抒情曲写出了诗人由冷寂惆怅之感到开朗希望的情怀;原诗天净沙·秋思 马致远 枯藤老树昏鸦,小桥流水人家古道西风瘦马,夕阳西下,断肠人在天涯译文枯藤缠绕的老树栖息着黄昏归巢的乌鸦,小桥旁潺潺的流水映出几户人家,荒凉的古道上,迎着萧瑟的秋风走来一匹孤独的瘦马夕阳已经朝西落下,漂泊未归的游子还在天涯中心思想这首小令仅五句28。
都是元曲爱好者啊,收集一批共赏啊天净沙· 秋 元 白朴孤村落日残霞,轻烟老树寒鸦一点飞鸿影下青山绿水,白草红叶黄花天净沙·江上 元 张可久嗈嗈落雁平沙,依依孤鹜残霞,隔水疏林几家小舟如画,渔歌唱入芦花天净沙·春 白朴春山暖日和风,阑干楼阁帘栊,杨柳秋千院中啼莺;赏析篇幅虽短,却为极多人所知晓,不失为千古绝唱短短二十八字,刻划出一幅非常真实生动的秋郊夕照图起首三句为鼎足对,一连推出九幅画面枯藤老树昏鸦小桥流水人家古道西风瘦马,以景托景,景中生情,在苍凉的背景上勾勒出行旅之人飘泊不定而又忧愁的情怀这里,作者创造。
天净沙 秋思 古藤老树昏鸦,小桥流水人家,古道西风瘦马夕阳西下,断肠人在天涯;天净沙·秋思 枯藤老树昏鸦,小桥流水人家,古道西风瘦马夕阳西下,断肠人在天涯译文 枯藤缠绕着老树,树枝上栖息着黄昏时归巢的乌鸦小桥下,流水潺潺,旁边有几户人家在古老荒凉的道路上,秋风萧瑟,一匹疲惫的瘦马驮着游子前行夕阳向西缓缓落下,极度忧伤的旅人还漂泊在天涯。
天净沙秋古诗带拼音版带翻译
创作背景马致远年轻时热衷功名,但由于元统治者实行民族高压政策,因而一直未能得志他几乎一生都过着漂泊无定的生活,也因之而郁郁不得志,困窘潦倒于是在独自漂泊的羁旅途中,他写下了这首诗另有学者认为这首散曲不是马致远的作品,而是无名氏之作学好古诗的重要性1领略中华文化的精髓。
天净沙秋古诗意思
我仿佛看到了萧瑟凄凉的秋天,西风瑟瑟,夕阳西下,游子骑着一匹瘦马,在古道上艰难前行,思念家乡的凄楚悲凉的画面。
天净沙·秋思天净沙·秋思是元曲作家马致远创作的小令,是一首著名的散曲作品此曲以多种景物并置,组合成一幅秋郊夕照图,让天涯游子骑一匹瘦马出现在一派凄凉的背景上,从中透出令人哀愁的情调,它抒发了一个飘零天涯的游子在秋天思念故乡倦于漂泊的凄苦愁楚之情这支小令句法别致,前三句全由名词性词组构成。
发表评论
◎欢迎参与讨论,请在这里发表您的看法、交流您的观点。