当前位置:首页 > 产品中心 > 正文

春望的古诗解释翻译

释义国家沦陷只有山河依旧,春日的城区里荒草丛生忧心伤感见花开却流泪,别离家人鸟鸣令我心悸战火硝烟三月不曾停息,家人书信珍贵能值万金愁闷心烦只有搔首而已,致使白发疏稀插不上簪原诗春望唐代杜甫 国破山河在,城春草木深感时花溅泪,恨别鸟惊心烽火连三月,家书抵万金白头;一古诗原文 春望作者杜甫唐朝国破山河在,城春草木深感时花溅泪,恨别鸟惊心烽火连三月,家书抵万金白头搔更短,浑欲不胜簪二白话译文 国家沦陷只有山河依旧,春日的城区里荒草丛生忧心伤感见花开却流泪,别离家人鸟鸣令我心悸战火硝烟三月不曾停息,家人书信珍贵能值万金;”温公续诗话诗人在此明为写景,实为抒感,寄情于物,托感于景,为全诗创造了气氛此联对仗工巧,圆熟自然,诗意翻跌“国破”对“城春”,两意相反“国破”的颓垣残壁同富有生意的“城春”对举,对照强烈“国破”之下继以“山河在”,意思相反,出人意表“城春”原当为。

春望 杜甫 国破山河在,城春草木深感时花溅泪,恨别鸟惊心烽火连三月,家书抵万金白头搔更短,浑欲不胜簪译文国都已经破碎不堪,只有山河还在长安城里又是春天了,但是经过叛军的烧杀抢掠,早已满目荒凉,到处长着又深又密的草木虽然春花盛开,但看了不是使人愉快,而是让;1春望古诗的意思长安沦陷,国家破碎,只有山河依旧春天来了,人烟稀少的长安城里草木茂密感伤国事,不禁涕泪四溅,鸟鸣惊心,徒增离愁别恨连绵的战火已经延续了半年多,家书难得,一封抵得上万两黄金愁绪缠绕,搔头思考,白发越搔越短,简直要不能插簪了2原文春望作者杜甫;国破山河在,城春草木深感时花溅汩,恨别鸟惊心烽火连三月家书抵万金白头搔更短,浑欲不胜簪注释花溅泪言花上溅滴愁人的眼泪鸟惊心言鸟鸣惊动愁人的人心“连三”句意为战火连绵,整个春天就将这样过去了解释国家残破,山河依旧如昔春来临,荒城草木丛生一片凄凉。

1范国平初中生必背古诗词北京市新世界出版社,2010年114116页 2李存仁新编初中古诗文一看通广州市暨南大学出版社,2011年101页 3李承林中华句典中华文典北京市高等教育出版社,2011年4950页 唐诗三百首,初中古诗,爱国,战争,忧国忧民,早教,最美 相关翻译 春望译文及注释 国;译文 国家破碎,山河仍在,城空人稀,长安城里的杂草和树木茂盛地疯长感伤国事,看到花开而潸然泪下,离恨深深,惆怅怨恨,听到鸟鸣而心惊胆战连绵的战火已经延续了三个月,家书难得,音讯难求,一封家书抵得上万两黄金愁绪缠绕,搔头思考,白发越搔越短,头发脱落得几乎不能插簪这首诗全篇情景;杜甫春望古诗带拼音版 chūn wàng 春望 táng dàidù fǔ 唐代杜甫 guó pò shān hé zài ,chéng chūn cǎo mù shēn 国破山河在,城春草木深 gǎn shí huā jiàn lèi ,hèn bié niǎo jīng xīn 感时花溅泪,恨别鸟惊心 扩展资料 fēng hu;春望是唐代大诗人杜甫创作的一首诗此诗前四句写春日长安凄惨破败的景象,饱含着兴衰感慨后四句写诗人挂念亲人心系国事的情怀,充溢着凄苦哀思全诗格律严整,颔联分别以“感时花溅泪“应首联国破之叹,以“恨别鸟惊心”应颈联思家之忧,尾联则强调忧思之深导致发白而稀疏,对仗精巧,声情。

春望字面意思是盼望春天,就是对春天的期盼其实就是对安宁幸福生活的祈盼这是一首五言律诗,作于唐肃宗至德二年757当时长安被安史叛军焚掠一空,满目凄凉杜甫眼见山河依旧而国破家亡,春回大地却满城荒凉,在此身历逆境思家情切之际,不禁触景伤情,发出深重的忧伤和感慨诗人在这首诗中表现;春望译文国都已被攻破,只有山河尚存,京城春天满目凄凉,到处草木荒深感伤时对花落泪,听鸟鸣惊心战火长时不息,一封家书都极其珍贵愁白了的头发越搔越稀少,简直连簪子也插不上了这首诗表现了在典型的时代背景下所生成的典型感受,反映了同时代的人们热爱国家期待和平的美好愿望,表达;春望的诗意长安沦陷,国家破碎,只有山河依旧春天来了,人烟稀少的长安城里草木茂密感伤国事,不禁涕泪四溅,鸟鸣惊心,徒增离愁别恨连绵的战火已经延续到了现在,家书难得,一封抵得上万两黄金愁绪缠绕,搔头思考,白发越搔越短,简直插不了簪了原文春望作者杜甫 朝代;春望诗意山河依旧国都早已沦陷,草木茂盛满城都是春天感伤时局泪水溅是了花朵,亲人离散鸟啼声更让人心伤战争连绵了整个春天,珍贵的家书也难相见满头的白发愈搔愈短,稀疏得简直无法插簪思想感情诗人与家人久别,存亡未卜,此景只能增添杜甫的痛苦和伤感诗人触景生情,感慨万千,于是写下了这首感时;1春望作者杜甫朝代唐译文对照国破山河在,城春草木深2感时花溅泪,恨别鸟惊心3烽火连三月,家书抵万金4白头搔更短,浑欲不胜簪5 译文长安沦陷,国家破碎,只有山河依旧春天来了,人烟稀少的长安城里草木茂密6感伤国事,不禁涕泪四溅,鸟鸣惊心,徒增离愁别恨。

相关文章:

发表评论

◎欢迎参与讨论,请在这里发表您的看法、交流您的观点。